wtorek, 8 lipca 2014

Blueberry Buns | Jagodzianki



Blueberries...... at least once in the season you have to use them to make blueberry buns, you  simply HAVE TO! I'm being a bit immodest but mine came out brilliant! If you are afraid of cakes made with yeast is the moment to fight with this fear and try, you'll see how easy it is! You will be delighted, I promise ;) 


Ingredients: 

Berry filling: 
  • 700 g  berries 
  • about 8 tablespoons sugar 
Dough: 
  • 200 ml milk 
  • 70 g butter 
  • 1 package dry yeast (8 g) 
  • 80 g sugar 
  • 500 g flour 
  • pinch of salt 
  • 2 eggs 
Preparation: 

At the beginning place berries and sugar in a bowl, mix well and set aside. It's even better if you do this the day before baking buns.

Place the milk and butter in a pot, heat for a minute, stirring occasionally, until the butter is melted. To the lukewarw (not hot!) mixture add the yeast, 2 tablespoons of sugar and 2 tablespoons of flour ('steal' sugar and flour from pre-measured quantities for the cake). Mix and set aside for 15 minutes in a warm and quiet place. After this time, the yeast should grow a little and most importantly foam. If it does not foam, something is wrong with them. 

In a large bowl, mix remaining flour and sugar. Season with a pinch of salt. Add the yeast mixture, one egg and one egg yolk (do not throw away egg white, we will need it later) to the dry ingredients. Thoroughly knead dough, it should be smooth and elastic. Cover the bowl with a dough with a cloth and again place it in a warm and quiet place for about 50 minutes (by this time it should double it's volume). 

Return to the berries, drain them quite accurately. Not too much so that they are not dry. 

Now the preparation of buns. Devide prepared dough in halfs, and then divide each half into 6 equal parts, this way you will get 12 equal buns :). Pin out each of the pieces, so that its flat and more or less rectangular shape, place 2 tablespoons of berries in the middle and shape into a bun, very carefully sticking the edges. Place on a baking tray lined with baking paper, cover with a cloth and let them rise for another 30 minutes.

After this time smear tops of buns with egg white and bake in oven preheated to 170 degrees C for 15 minutes. 

Sprinkle with powder sugar or cover with icing, and serve!

Enjoy!
_________________________________

Jagody...... chociaż raz w sezonie trzeba je wykorzystać do przyrządzenia jagodzianek, po prostu TRZEBA! Trochę nieskromnie ale Moje wyszły genialne! Jeżeli boicie się ciast drożdżowych to moment by przełamać barierę i spróbować, zobaczycie jakie to proste! A potem rozpłyniecie się ze szczęścia! OBIECUJĘ ;)

Składniki:

Jagodowe nadzienie:
  • 700 g świeżych jagód
  • około 8 łyżek cukru
Ciasto drożdżowe:
  • 200 ml mleka
  • 70 g masła
  • 1 opakowanie suchych drożdży (8 g)
  • 80 g cukru
  • 500 g mąki
  • szczypta soli
  • 2 jajka
Przygotowanie:


Na samym początku zasyp jagody cukrem, dokładnie wymieszaj i odstaw na bok. Najlepiej zrobić to dzień przed pieczeniem jagodzianek! 

Mleko i masło umieść w garnuszku, podgrzewaj przez chwilę, co jakiś czas mieszając, aż masło się rozpuści. Do letniej (nie gorącej!) mieszanki dodaj drożdże, 2 łyżki cukru i 2 łyżki mąki (cukier i mąkę 'podbierz' z wcześniej odmierzonych ilości na ciasto). Wymieszaj, i odstaw na 15 minut w ciepłe i ciche miejsce. Po tym czasie drożdże powinny trochę urosnąć i co najważniejsze spienić się. Jeżeli się nie pienią, coś jest z nimi nie tak.

W dużej misce wymieszaj pozostałą mąkę i cukier. Dopraw szczyptą soli. Do suchych składników dodaj drożdżową masę, jedno jajko oraz jedno żółtko (białko jajka przyda nam się do posmarowania bułeczek przed pieczeniem). Dokładnie zagnieć ciasto, powinno być gładkie, elastyczne i odchodzić od ręki. Przykryj miskę z ciastem ściereczką i ponownie odstaw w ciepłe miejsce na około 50 minut (przez ten czas powinno podwoić objętość).

Wracamy do jagód, powinny już puścić sok, odsącz je dość dokładnie. Nie tak by były suche, jednak nie chcemy by ciasto było całe mokre od soku.

Przechodzimy do przygotowania bułeczek. Gotowe ciasto przekrój na pół, a następnie każdą połowę podziel na 6 równych części, w ten sposób uzyskamy 12 równych jagodzianek :). Każdy z kawałków rozgnieć/rozwałkuj na placuszek, połóż na nim po 2 łyżki jagód i uformuj bułeczkę, bardzo dokładnie zlepiając wszystkie łączenia. Ułóż na blasze wyłożonej papierem do pieczenia, łączeniem do dołu, przykryj ściereczką i pozwól im wyrastać jeszcze przez 30 minut.

Wyrośnięte bułeczki posmaruj białkiem jajka i piecz w piekarniku nagrzanym do 170 stopni C, przez 15 minut. 

Podawaj oprószone cukrem pudrem lub polane lukrem.

Smacznego! 




sobota, 31 maja 2014

Red rice with chicken | Czerwony ryz z kurczakiem


Rice, usually used as a boring side dish, in this dish plays the first fiddle. Delicious mexican red rice that is full of flavor paired with juicy chicken is great idea for a weeknight dinner. 

Ingredients:
for 4 servings
  • 1 pound chicken breast
for marinade:
  • 2 Tbsp olive oil
  • zest from 2 limes
  • juice from 1 lime
  • 3 Tbsp chopped cilantro
  • 1 teaspoon brown sugar
  • salt & pepper to taste
for rice:
  • 1 (14.5-ounce) can diced tomatoes 
  • chicken broth 
  • pinch of sugar 
  • 1/2 tsp dried oregano 
  • 1 bay leaf 
  • 1/2 tsp dried chili  
  • pinch saffron (optional)
  • 1 tablespoon extra-virgin olive oil 
  • 1 small onion, peeled and diced 
  • 2 garlic cloves, peeled and minced 
  • salt & pepper to taste
  • 2 cups rice 
  • 2 tablespoons unsalted butter
  • cilatro to serve
Prepration:

Marinade. Mix the olive oil, lime zest, lime juice, cilantro, sugar, salt and pepper together in a large bowl. Add the chicken and massage the marinade into the chicken. Cover and chill for at least 30 minutes.

While the chicken is in a fridge you can start preparing rice. In a 4-cup measure, empty the entire can of tomatoes, including the juices. Add enough broth to measure 4 cups. Season with sugar, oregano, bay leaf, dried chili and saffron. Set aside. 

In a large saucepan, heat the olive oil over medium. Add the onion and garlic, season with salt and pepper and cook until the onion begins to soften, about 5 minutes. Add the tomato/broth mixture and bring to a boil. Stir in the rice; cover the pot with a tight-fitting lid, reduce the heat to low and simmer until the rice is tender, about 20 minutes (remeber to mix it from time to time so the rice doesnt stick to the bottom of the pan). 
Remove from the heat and toss in the butter. Allow the rice to stand for 5 minutes.

In the meantime prepare the chicken. Heat the grill for medium high heat. Remove the chicken breasts from the refrigerator. When the grill is hot, place the chicken breasts on the grill. Grill for a few minutes on each side, until cooked through. 

Fluff rice with a fork and season to taste with more salt and pepper. Remove bay leaf, sprinkle with some cilantro and serve.

Enjoy!
____________________________________________

Ryż, często niedoceniany dodatek do dań głównych, w tym wydaniu odgrywa kluczową rolę. Jest bardzo aromatyczny, utrzymany w meksykańskim klimacie i połączeniu z soczystym kurczakiem tworzą świetny duet idealny na kolację w zabiegany dzień w środku tygodnia.

Składniki:
na 4 porcje

Kurczak&marynata:
  • 600 g piersi z kurczaka (najlepiej 2 piersi przekrojone na pół na filety)
  • 2 łyżki oliwy z oliwek
  • skórka z 2 limonek
  • sok z 1 limonki
  • 3 łyżki posiekanej kolendry/pietruszki
  • 1 łyżeczka brązowego cukru
  • sól i pieprz do smaku
Ryż:
  • 1 puszka (400 g) krojonych pomidorów
  • około 600 ml bulionu
  • szczypta cukru
  • 1/2 łyżeczki suszonego oregano
  • 1 liść laurowy
  • 1/2 łyżeczki suszonego chili
  • szczypta szafranu (opcjonalnie)
  • 1 łyżka oliwy z oliwek
  • 1 mała cebula, obrana i pokrojona w drobną kostkę
  • 2 ząbki czosnku, obrane drobno posiekane
  • sól i pieprz do smaku
  • 2 szklanki ryżu
  • 2 łyżki masła
+ kolendra/pietruszka do podania

Prepration:

W pierwszej kolejności przygotuj marynatę do kurczaka: w dużej misce wymieszaj oliwę, skórkę z limonki, sok z limonki, kolendrę, cukier, sól i pieprz. Dodaj kurczaka i wmasuj w niego marynatę. Przykryj i odstaw do lodówki na co najmniej 30 minut.

Podczas gdy kurczak jest w lodówce możesz rozpocząć przygotowania ryżu. Do litrowego pojemnika opróżnij całą puszkę pomidorów. Dodaj tyle bulionu by całość razem z pomidorami dawała 1 litr płynu. Dopraw cukrem, oregano, listkiem laurowym, suszonym chili i szafranem. Odstaw na bok.

W dużym rondlu rozgrzej oliwę. Dodaj drobno posiekane cebulę i czosnek, dopraw solą i pieprzem i smaż na małym ogniu aż cebula zacznie zmięknie, około 5 minut. Dodaj mieszankę pomidorową i doprowadź do wrzenia. Do płynu dodaj ryż, wymieszaj i szczelnie przykryj całość. Zmniejsz ogień i duś, aż ryż będzie ugotowany, zajmie to około 20 minut (pamiętaj, aby wymieszać ryż od czasu do czasu, tak by nie przywierał do dna patelni, jeżeli wyda Ci się, że płynu jest za mało dolewaj wrzącą wodę/bulion małymi porcjami i dokładnie mieszaj całość).

Gotowy ryż zdejmij z ognia, dodaj do niego masło i dokładnie wymieszaj. Pozostaw ryż na 5 minut by odpoczął.

W międzyczasie przygotuj kurczaka. Mocno rozgrzej patelnię grillową. Wyjmij piersi kurczaka z lodówki. Kiedy grill jest gorący, umieść na nim kurczaka i smaż obracając przez około 6-8 minut, do momentu aż będzie gotowy.

Spulchnij ryż widelcem, jeżeli jest taka potrzeba przypraw solą i pieprzem do smaku. Usuń liść laurowy, podziel między talerze, oprósz kolendrą/pietruszką i podawaj w towarzystwie rumianego kurczaka.

Smacznego !




poniedziałek, 26 maja 2014

Classic crumble cake with strawberries | Placek drozdzowy z truskawkami i kruszonka


Who doesn't love classic cake with fruit and crumble ?

 We do not know these people!

Today we present version of the cake with strawberries, but it'll also be great rhubarb, plums or apples! Always select  seasonal fruit!

Ingredients:
for large baking pan

Dough:
  • 200 ml of milk
  • 40 g of fresh yeast
  • 100 g sugar + 1 teaspoon
  • 500 g of all purpose flour + 1 teaspoon
  • 150 g butter
  • 5 egg yolks
  • 2 eggs
  • 50 g of 36 % cream
  • 2 tablespoons rum
  • 1/3 teaspoon of salt
Strawberries:
  • 500 g of strawberry
  • 3 tablespoons of brown sugar
  • abraded skin of half a lemon
  • seeds of 1 vanilla pod

Crumble:
  • 50 g of brown sugar
  • 70 g of flour
  • pinch of salt
  • 50 g of butter

Preparation:

We begin by preparing the dough.

Measure 1 tablespoon of milk and set aside. Heat the remaining milk slightly (it should be luke warm) and dissolve the yeast in it. Add the teaspoon of sugar and flour, mix thoroughly, cover with a cloth and leave for 30 minutes in a warm place to rise.

Blend the butter with the sugar until fully corporated, then add eggs one by one, whisking constantly. Leave it aside.

In a large bowl sift the flour through a sieve. Add grown yeast solution and knead by hand or electric mixer on low speed. Add the cream and continue kneading. Then in 2 or 3 portions and add the egg mass mixing constantly. Now we start quite time-consuming process of kneading, it should take about 20 minutes. Ready dough should be smooth and elastic. Warm up previously set aside tablespoon of milk, add salt to it and mix thoroughl . Heat the rum until it's warm but not hot, and add the liquid ingredients to the dough. Quickly knead until fully combined, cover with a cloth and leave to rise for about 50 minutes. The dough should double in volume.

Let's take care of strawberries .

Clean the fruit, cut them into slices, mix thoroughly with brown sugar and leave for 30 minutes to drain the juice.

After exactly 30 minutes, get rid off the excess liquid from strawberries. Add the lemon zest to them, and vanilla seeds. Mix thoroughly .

Prepare a rectangular baking dish (about 20x30 cm) smear butter and line with baking paper.

At this point our cake should already be nicely grown. Transfer it into the prepared form, even it out with a spoon. At the top of the cake evenly spread the strawberries. Again, leave it to rise for about 30 minutes.

Preheat oven to 355 degrees F.

Prepare the crumble. In a bowl, combine the dry ingredients : sugar, flour, salt and butter and mix until you get a nice crumble. 

When dough is ready sprinkle it with the crumble, put in the oven and bake for about 30 minutes to dry stick. From time to time check on the cake, if it starts to brown reduce the temperature.

When the dough is ready open the oven door and leave the cake inside for 10-15 minutes, then remove and leave to cool completely .

Serve with tea or coffee at any time of the day or night!

Enjoy!
______________________________________________

Kto nie uwielbia klasycznego ciasta z owocami i kruszonką ?

 Nie znamy takie osoby! 

W prezentowanej dzisiaj wersji ciasto jest z truskawkami, lecz świetne będzie również z rabarbarem, śliwkami czy jabłkami! Owoce dobierajcie ze względu na porę roku!

Składniki:
na dużą blachę ciasta

Ciasto:
  • 200 ml mleka
  • 40 g świeżych drożdży
  • 100 g cukru + 1 płaska łyżeczka
  • 500 g mąki pszennej szymanowskiej + 1 płaska łyżeczka
  • 150 g masła
  • 5 żółtek
  • 2 jajka
  • 50 g śmietanki 36%
  • 2 łyżki rumu
  • 1/3 łyżeczki soli
Truskawki:
  • 500 g truskawek
  • 3 łyżki cukru trzcinowego
  • skórka otarta z 1/2 cytryny
  • ziarenka z 1 laski wanilii
Kruszonka:
  • 50 g cukru trzcinowego 
  • 70 g mąki 
  • szczypta soli
  • 50 g masła
Przygotowanie:

Zaczynamy od przygotowania ciasta, a dokładniej rozczynu.

Z 200 ml mleka odlewamy 1 łyżkę, odstawiamy na bok. Pozostałe mleko lekko podgrzewamy (powinno być letnie) i rozpuszczamy w nim drożdże. Dodajemy po łyżeczce cukru i mąki, dokładnie mieszamy, przykrywamy ściereczką i odstawiamy na 30 minut w ciepłe miejsce do wyrośnięcia.

Masło ucieramy z cukrem do białości, następnie dodajemy po jednym żółtku oraz po jednym jajku stale ubijając. Odstawiamy na bok.

Do dużej miski przesiewamy przez sito mąkę. Dodajemy wyrośnięty rozczyn i wyrabiamy ręką lub mikserem na małych obrotach. Dodajemy śmietankę i kontynuujemy wyrabianie. Następnie w 2 lub 3 porcjach dolewamy masę jajeczną ciągle wyrabiając ciasto. Teraz czeka nas dość żmudny i czasochłonny proces wyrabiania, powinien potrwać około 20 minut. Gotowe ciasto powinno być gładkie i elastyczne. Odłożoną wcześniej łyżkę mleka podgrzewamy, dodajemy do niej sól i dokładnie mieszamy. Podgrzewamy również rum. Ciepłe lecz nie gorące, płynne składniki dolewamy do wyrobionego ciasta. Szybko zagniatamy do połączenia składników, przykrywamy ściereczką i odstawiamy do wyrośnięcia na około 50 minut. Ciasto powinno podwoić swoją objętość.

Na chwilę przestajemy martwić się ciastem, zajmiemy się truskawkami.

Oczyszczamy owoce, kroimy je w plasterki, dokładnie mieszamy z cukrem trzcinowym i odstawiamy na 30 minut by puściły sok. Jeżeli tego nie zrobimy z ciasta zrobi się zakalec.

Po upływie 30 minut dokładnie odsączamy truskawki z nadmiaru płynu. Dodajemy do nich skórkę cytrynową oraz ziarenka wanilii. Dokładnie mieszamy. 

Prostokątną blachę o wymiarach około 20x30 cm smarujemy masłem i wykładamy papierem do pieczenia tak by chociaż z 2 stron wystawał z formy, ułatwi nam to późniejsze wyjęcie ciasta.
W tym momencie nasze ciasto powinno być już ładnie wyrośnięte. Przekładamy je do przygotowanej blachy, wygładzamy ciasto za pomocą łyżki. Na wierzchu ciasta równomiernie rozkładamy truskawki. Ponownie odstawiamy do wyrośnięcia na około 30 minut. 

Rozgrzewamy piekarnik do 180 stopni C.

Przygotowujemy kruszonkę. W misce łączymy suche składniki: cukier, mąkę oraz sól. Dodajemy do nich masło, kawałek po kawałeczku, rozgniatając całość. Kiedy dodamy całe masło powinniśmy otrzymać dość zwartą lecz łatwo kruszącą się masę. Odstawiamy na bok.

Wyrośnięte ciasto posypujemy kruszonką rozgniatając ją między opuszkami palców na dowolnej wielkości okruchy. Wstawiamy do rozgrzanego piekarnika i pieczemy przez około 30 minut do suchego patyczka. Co jakiś czas obserwujemy ciasto, jeżeli zacznie się przypiekać zmniejszamy temperaturę.

Kiedy ciasto jest gotowe uchylamy drzwiczki piekarnika i przez 10-15 minut studzimy je w piekarniku, następnie wyjmujemy i pozostawiamy do całkowitego wystygnięcia.

Podajemy z herbatą lub kawą o każdej porze dnia i nocy!

Smacznego!  


środa, 21 maja 2014

Chicken Spring Rolls | Spring Rolls z Kurczakiem


We love Spring Rollss, they are easy to make, everyone loves them plus they are healthy and low on calories. The ones we present today are very spring appropriate - with aromatic chicken, avocado, mango and arugula .

Be sure to try it out, the marinade for chicken is brilliant!

Ingredients:
for 8 rolls

Meat:
  • 2 chicken breasts
  • juice of 1 lime
  • 2 teaspoons soy sauce
  • 2 teaspoons of honey
  • 1 heaping teaspoon cinnamon
  • 1/2 teaspoon chili powder
  • oil for frying (2-3 tablespoons)
Extras:
  • 1 mango
  • 1 avocado
  • 3 handfuls of arugula
  • a little bit of lime juice / lemon
  • 2 tablespoons olive oil
  • salt and pepper
+ 8 sheets of rice paper
+ water to soak

Preparation:

First, prepare the chicken. In a large bowl, combine the marinade ingredients : lime juice , soy sauce, honey , cinnamon and chili. Using a sharp knife slice breasts in halves so you have 4 pieces of chicken. Place the meat in bowl with marinade, make sure they're evenly coated with marinade and leave in the fridge for at least 2 hours.

After this time, remove the chicken from the refrigerator and allow to warm to room temperature. Then fry the chicken on a hot grill pan sprinkled with a little oil. Turn the meat after about 4-5 minutes to the other side. Chicken should be ready after about 7-12 minutes depending on the thickness of the fillets. Once it's ready, remove the chicken from the pan and leave to cool.

Prepare other ingredients: sprinkle argula with some olive oil, lime juice / lemon and season with salt and pepper; peel mango and cut into bars (long narrow pieces); cut avocado in half, remove the pit, cut the fruit into slices (don't cut through avocado peel) and then gently remove the pulp with a spoon. When the chicken is no longer hot  cut it to strips like mango bars.

Time to start wrapping our rolls. Pour thin layer of hot water on a plate and dip the piece of rice paper for about 10 seconds, until it is soft and flexible. Then gently pull it out and let the excess water dripp off. Put the rice paper on the damp towel . First place the arugula, than few pieces of mango, chicken and avocado.

Time to wrap the roll, do it like it's shown in the attached picture below. Tightly wrap all the ingredients. Remember that paper will be sticky, so be careful!


Serve the rolls cold, solo or with your favorite sauce.

Enjoy!
_____________________________________________

Uwielbiamy Spring Rolls, są łatwe do wykonania, zawsze wszystkim smakują a do tego są zdrowe i niskokaloryczne. W tym wykonaniu nasze zawiniątka są bardzo wiosenne,
z aromatycznym kurczakiem, awokado, mango i rukolą. 

Koniecznie wypróbujcie, marynata do kurczaka jest genialna!!

Składniki:
na 8 rollsów

Mięso:
  • 2 piersi kurczaka
  • sok z 1 limonki
  • 2 łyżeczki sosu sojowego
  • 2 łyżeczki miodu
  • 1 kopiasta łyżeczka cynamonu
  • 1/2 łyżeczki chili w proszku
  • olej do smażenia (2/3 łyżki)
Dodatki:
  • 1 mango
  • 1 awokado
  • 3 garści rukoli
  • odrobina soku z limonki/cytryny
  • 2 łyżki oliwy 
  • sól i pieprz
+ 8 arkuszy papieru ryżowego
+ woda do namoczenia

Przygotowanie:

W pierwszej kolejności przygotuj kurczaka. W sporej misce połącz składniki marynaty: sok z limonki, sos sojowy, miód, cynamon i chili. Za pomocą ostrego noża, z każdej z piersi kurczaka zrób 2 filety. Umieść kurczaka w misce z marynatą, dokładnie obtocz go w przyprawach i odstaw do lodówki na co najmniej 2 godziny. 

Po upływie tego czasu wyjmij kurczaka z lodówki i poczekaj aż ogrzeje się do temperatury pokojowej. Następnie usmaż kurczaka na rozgrzanej patelni grillowej skropionej odrobiną oleju. Obróć mięso po upływie około 4-5 minut, żeby kontrolować stopień wysmażenia. Kurczak powinien być gotowy po około 7-12 minutach w zależności od grubości filetów. Gotowego kurczaka zdejmij z patelni i pozostaw do przestygnięcia. 

Przygotuj pozostałe dodatki: rukolę skrop oliwą, sokiem z limonki/cytryny oraz dopraw solą i pieprzem; mango obierz i pokrój w słupki (długie wąskie kawałki); awokado przekrój na pół, usuń pestkę wbijając w nią ostrze noża i przekręcając go, pokrój owoc w plastry a następnie delikatnie wyjmij miąższ łyżką. Kiedy kurczak nie jest już bardzo gorący, pokrój go na paski podobne do słupków mango.

Pora rozpocząć zawijanie rollsów. Wlej warstwę gorącej wody na talerz i zanurz w niej płat papieru ryżowego na około 10 sekund, aż będzie miękki i giętki. Następnie delikatnie go wyjmij i pozwól aby skapnął nadmiar wody. Przełóż papier ryżowy na wilgotny ręcznik. W dolnej części płata ułóż rukolę, na niej kilka kawałków mango, kurczaka i awokado.

Przejdź do zawijania rollsów, zrób to jak na załączonym niżej obrazku. Ciasno zawiń dodatki. Pamiętaj, że papier będzie się kleił, więc postępuj uważnie! 


W ten sposób przygotuj wszystkie rollsy.

Podawaj na zimno.


Smacznego!




sobota, 17 maja 2014

Chocolate-avocado mousse | Czekoladowy mus z awokado


Chocolate mousse with avocado is a dish that has been in your minds for some time, despite some uncertainty, we decided to give it a try. We are proud and happy to announce that mousse came out very well! It was silky with a distinct but pleasant hint of avocado.

In addition to the recipe for mousse we give you an idea for a very simple, healthy breakfast of egg pancakes stuffed with this chocolate delicacy.
Curious ?


Ingredients:
2 small portions of dessert or filling for 6 small pancakes
  • 1 big ripe avocado
  • 2 heaped tablespoons of cocoa powder
  • 1 teaspoon cinnamon
  • 4-5 dried figs/dates (if they are heavily dried soak them in a boiling water)
  • something sweet - it can be powdered sugar, any sweetener , honey, agave syrup - use as much as you like, we resigned from sweetners because we served our mousse with pancakes that we sprinkled with honey
+ 6 eggs
+ fat for frying pancakes
+ honey to sprinkle pancakes


Preparation:

Cut avocado into halves, remove the pip by thrusting knifes blade in it and turning the knife. Then pull out the edible part avocado using a spoon and place it in a blender. Add cocoa powder and cinnamon to the blender and blend everything until smooth. If you plan to sweeten mousse it is the right moment, add whatever sweetener you chose and blend together. Place the mousse into a bowl, add chopped into small pieces fruits and mix well.

If you plan to serve the mousse solo, divide it into bowls and place in a fridge for at least half an hour. Sprinkle with a bit of cocoa powder before serving. 

If you want to prepare pancakes, it's time to get on with their preparation. These are the easiest pancakes on earth. Break one egg into a bowl, season with pinch of salt and beat thoroughly with a fork. Pour the mass on preheated, greased frying pan (diameter of about 7 inches) and with circular motions spread the egg all over its surface. Cook the pancake over low heat until the top has set and the bottom is golden brown. If you have courage, you can flip the pancake during frying, it will get done faster, but it is not necessary :) Remove the pancake from the pan, smear with 1/6 of chocolate mousse and roll it, so that you get a nice cigar shape. Prepare all the remaining pancakes following this method.

Divide pancakes between plates and drizzle with honey befor serving.


Enjoy!
______________________________________________________

Mus czekoladowy z awokado to danie które już od jakiegoś czasu nas nurtowało, mimo pewnej niepewności, postanowiłyśmy spróbować. Chcemy z dumą i radością ogłosić, że wyszło bardzo dobrze! Mus okazał się jedwabisty z wyraźną ale przyjemną nutą awokado. 

Poza samym przepisem na mus podrzucamy wam pomysł na bardzo proste, zdrowe śniadanie z jajecznych naleśników nafaszerowanych tym czekoladowym przysmakiem.
Zaciekawieni ?

Składniki:
2 niewielkie porcje deserowe lub nadzienie do 6 małych naleśników
  • 1duże dojrzałe awokado
  • 2 kopiaste łyżki kakao
  • 1 łyżeczka cynamonu
  • 4-5 suszonych fig/daktyli (jeżeli są mocno wysuszone namocz je wcześniej we wrzątku)
  • słodzidło - może być cukier puder, dowolny słodzik, miód, syrop z agawy - dosłodź do smaku, my zrezygnowałyśmy z cukru ale podawałyśmy mus z naleśnikami które polałyśmy miodem przed podaniem
+ 6 jajek
+ tłuszcz do smażenia naleśników
+ miód do polania naleśników

Przygotowanie:

Awokado przekrój na pół, usuń pestkę wbijając w nią ostrze noża i przekręcając go. Następnie wybierz miąższ awokado za pomocą łyżki i umieść w blenderze. Do awokado dodaj kakao oraz cynamon i zmiksuj wszystko na gładką masę. Jeżeli planujesz posłodzić mus to jest odpowiedni moment, dodaj wybrane słodzidło i ponownie dokładnie zmiksuj całość. Przełóż mus do miseczki, dodaj do niego pokrojone na drobne kawałeczki owoce i wymieszaj.

Jeżeli planujesz podać mus solo to rozłóż do go do miseczek i wstaw na co najmniej pół godziny do lodówki. Przed podaniem oprósz odrobiną kakao.

Jeżeli chcesz musem nafaszerować naleśniczki, czas zabrać się za ich przygotowanie. Są to najprostsze jajeczne naleśniki na ziemi. Wbij jedno jajko do miseczki, dopraw odrobiną soli i bardzo dokładnie roztrzep widelcem. Masę przelej na rozgrzaną, natłuszczoną patelnię o średnicy około 18 cm i okrężnym ruchem rozlej jajko po całej jej powierzchni. Smaż naleśnik na małym ogniu aż wierzch się zetnie, a spód będzie złoto-brązowy. Jeżeli masz odwagę możesz przewrócić naleśnik podczas smażenia, wtedy pójdzie ono szybciej, jednak nie jest to konieczne :) Gotowy naleśnik zdejmij z patelni, posmaruj 1/6 musu czekoladowego i zwiń w rulon. W ten sposób przygotuj wszystkie naleśniki. Przed podaniem polej rulony miodem. 

Smacznego!  



wtorek, 13 maja 2014

'White Forest' Cake | Tort 'Biały Las'


We were looking for an idea for a cake for friend's birthday and we wanted it to be something fresh and original. Chocolate and vanilla cakes seemed too cliche so we decided to go with something we called "White Forest' Cake" - our own invention. It's an almond sponge cake with cherries and white chocolate whipped cream filling. Even we were surprised how good it tured out!  Deliciousness!

Ingredients:

Sponge cake:
  • 5 eggs (yolks separated from whites)
  • 3/4 cup sugar
  • 3/4 cupall purpose flour
  • 1/4 cup cornstarch
  • 1 teaspoon almond extract
Cream:
  • 400 g heavy cream (straight from the fridge)
  • 1/2 cup powdered sugar
  • 50 g white chocolate (grated)
  • 250 g of pitted cherries (can be fresh or from can - drained)
+ 1/4 cup amaretto to soak the cake
+ handful of almond flakes for sprinkling

Preparation:

Sponge cake

Preheat oven to 340 degrees F.

In a large bowl, whisk the whites until stiff peaks form. Continuing whisking and gradually add sugar. Then, still whisking, add one yolk at a time. In a cup, place the flour and cornstarch. Switch the mixer to the low speed and gradually add the flour by sifting it through a strainer into a bowl. Once everything is mixed thoroughly, add the almond essence and mix.

Pour the mixture into the baking form (about 8" in diameter) lined with baking paper (only the bottom). Bake for about 40 minutes or until a dry stick. Once you decide it's ready, remove the cake from the oven, drop on the floor (YES drop it - it will prevent the cake from shrinking) from a height of about three feet and put back in the oven with the door open to cool.

When it cools down completly remove from the mold, cut in the middle to get 2 layers. Soak layers of cake with amaretto (only from the 'inside').

Cream:

Place cold heavy cream in a bowl and whisk until stiff (but be careful not to overdo it!). At the end of whipping add the powdered sugar, mix all with electric mixer on low speed. Then add the grated white chocolate and mix well together. Share the mass into 2 equal parts. To one add cherries and mix thoroughly .

Puting the cake together:

Place lower top on a serving plate. Spread cream with cherries all over it. Place other layer of cake on it and spread second part of the cream. For decoration sprinkle the cake with some roasted almonds.

Enjoy!
___________________________________________________

Długo szukałyśmy pomysłu na tort urodzinowy dla koleżanki, chciałyśmy, żeby było to coś  świeżego i oryginalnego. Wszystkie czekoladowe i waniliowe ciasta wydawały się zbyt oklepane, więc zdecydowałyśmy się na "Czarny Las" tylko inaczej. Tort nazwałyśmy "Biały Las" - nasz własny wynalazek. To migdałowy biszkopt przełożony wiśniami i bitą śmietaną z białą czekoladą. Nawet my byłyśmy zaskoczone, jak fantastycznie wyszedł! Smakowitość!

Składniki:

Biszkopt:
  • 5 jajek (żółtka oddzielnie od białek)
  • 3/4 szklanki cukru
  • 3/4 szklanki mąki pszennej
  • 1/4 szklanki mąki ziemniaczanej
  • 1 łyżeczka esencji migdałowej
Krem:
  • 400 g śmietany kremówki (prosto z lodówki)
  • 1/2 szklanki cukru pudru
  • 50 g białej czekolady (startej na dużych oczkach tarki)
  • 250 g drylowanych wiśni (mogą być świeże lub w zalewie - odsączone)
+ 1/4 szklanki amaretto do nasączenia biszkoptu
+ garść migdałów w płatkach do posypania

Przygotowanie:

Biszkopt


Rozgrzej piekarnik do 170 stopni C.

W dużej misce ubij białka na bardzo sztywna pianę. Kontynuując ubijanie stopniowo dodawaj cukier. Następnie, ciągle ubijając, dodawaj po jednym żółtku. W szklance umieść obie mąki (prosta matematyka - wyjdzie jedna szklanka mąki) i dalej ubijając, tyle że na niskich obrotach miksera, stopniowo dodawaj mąkę przesiewając ją przez sitko do miski z masą jajeczną. Kiedy wszystko będzie już dokładnie wymieszane, dodaj esencję migdałową i wymieszaj.

Przelej masę do formy (około 20 cm średnicy) wyłożonej papierem do pieczenia (tylko dno). Piecz przez około 40 minut, do suchego patyczka. Gotowe ciasto wyjmij z piekarnika, zrzuć na podłogę z wysokości około pół metra i z powrotem wstaw do piekarnika z uchylonymi drzwiczkami do ostygnięcia.

Biszkopt wyjmij z formy dopiero kiedy będzie zupełnie wystudzony. Przekrój na 2 blaty. Nasącz blaty amaretto od 'wewnętrznej' - przekrojonej strony.

Krem

Zimną śmietanę umieść w misce i ubij na sztywno (uważaj jednak żeby jej nie przebić!). Pod koniec ubijania dodaj cukier puder, dokładnie wymieszaj całość mikserem na małych obrotach. Następnie dodaj do śmietany startą na tarce czekoladę i ponownie dokładnie wymieszaj. Podziel masę na 2 równe części. Do jednej dodaj wiśnie i wymieszaj. 

Przygotowanie tortu:

Dolny blat połóż na paterze. Wyłóż na niego całą masę z wiśniami i przykryj drugim blatem. Ten blat z kolei przykryj masą z samą czekoladą. Dla dekoracji oprósz tort uprażonymi na suchej patelni migdałami.

Smacznego!




sobota, 10 maja 2014

Roasted Beet Salad | Sałatka z Grilowanymi Burakami


Light dish for all of you who care about staying in shape. Sweet beets with soft mozzarella cheese and crunchy almonds were right up our alley, I hope that you and relish. 

Ingredients: 
(2 servings) 
  • 4 large beets 
  • 2 mozzarella balls
  • a handful of roasted almonds 
  • 2 cups arugula 
Dressing: 
  • 4 tablespoons olive oil 
  • 2 tablespoons balsamic vinegar 
  • salt & pepper to taste 
Preparation: 

Preheat oven to 355 degrees F. 

Peel the beets cut into thin slices, then spread evenly on a baking tray lined with aluminum foil, drizzle with olive oil and place in the oven for about 1 hour (or until the beets begin to lightly scorch). 

At the end of baking time, prepare the dressing and mix it with arugula. Divide the salad between two plates, then place the drained and sliced mozzarella and sliced ​​beets. Sprinkle with toasted almonds and drizzle with balsamic vinegar. 

Enjoy!
___________________________________________________

Lekkie danie dla wszystkich dbających o linię. Słodkie buraki z delikatną mozzarellą i chrupiącymi migdałami zdecydowanie przypadły nam do gustu, mamy nadzieję że zasmakują i wam.

Składniki:
(na 2 porcje)
  • 4 duże buraki
  • 2 kulki mozzarelli
  • garść prażonych migdałów
  • 2 szklanki rukoli
Dressing:
  • 4 łyżki oliwy z oliwek
  • 2 łyżki octu balsamicznego
  • sól & pieprz do smaku
Przygotowanie:

Rozgrzej piekarnik do 180 stopni C. 

Buraki obierz i pokrój w cienkie plasterki, następnie rozłóż równomiernie na blasze wyłożonej folią aluminiową, skrop oliwą i wstaw do rozgrzanego piekarnika na ok 1 godzinę (lub do momentu kiedy buraki zaczną się lekko przypiekać). 

Pod koniec pieczenia przygotuj dressing i wymieszaj go z rukolą. Rozdziel sałatę pomiędzy dwa talerze, następnie ułóż odsączoną i pokrojoną mozarellę i plasterki buraków. Całość posyp prażonymi migdałami i skrop octem balsamicznym.

Smacznego!